Note:
if you submitted this following online form in English ONLY, we then require the submission at short notice afterwards. Please use the corresponding form
here
请注意:
如果您只用英语填写了下面的表格,请之后再用中文提交表格进行补充。请使用
这里
的中文表格
CONTACT DETAILS OF THE PRESENTER/演讲人联系信息
Attention:
Correct writing and data for later use in publications, e. g. programme, website.
请注意:
请书写正确,以便我们之后用以发表,如会议日程、网页。
English 英文
Salutation *
Mr.
Mrs.
Acad. title
First name *
Surname *
Job title *
Note:
if there is more than one submission by your company, please check the consistency of the company name!
Company *
Chinese 中文
称谓
学衔
名
姓
职务
注意:如果您的公司有多项提交,请保持公司名称一致!
公司
Please fill out this following part in English/ 请用英语填写下面这个部分:
Department/部门: *
Street/地址: *
Post code/City/邮编及城市: *
Country/国家: *
Phone/电话: *
Mobile/手机: *
Email/电邮 *
With this submission I confirm that I have reserved the event date in my calendar. 通过提交本提案,我确认已经预留大会日期以便参会。
Free access for 1 presenter per presentation at the CTI SYMPOSIUM (main days 22-23 September 2020).
每篇演讲获取CTI中国论坛主会日(2020年9月22-23日)的一张免费入场券
Contact details to secretary/assistant (name, phone, e-mail address): 秘书/助理联系方式(姓名,电话和邮件)
PRESENTATION PROPOSAL/论文提案
Presentation title in English (max. 100 characters incl. spaces) 英文 *
Subtitle 1 English 英文 *
Subtitle 2 English 英文 *
Subtitle 3 English 英文 *
Subtitle 4 English 英文
中文的论文标题 (最多100字,包括空格) Chinese 中文
中文小标题 1 Chinese
中文小标题 2 Chinese
中文小标题 3 Chinese
中文小标题 4 Chinese
Abstract:
NO general introduction into the topic, NO generic background! Focus on content, technology, methods, results and conclusion. Abstract required in English AND Chinese! 摘要: 无需对内容进行概述和一般性背景介绍。请突出内容、技术、方法、结果和结论。 摘要需要中英文两个版本 !
Introduction, Targets, Field of Application/简介、目的、应用领域 English 英文 (min. 1,000 and max. 1,500 characters incl. spaces) *
Chinese 中文 (最少1000字,最多1500字,包括空格)
What is new? Technology, Methods/新内容?技术方面、方法方面 English 英文 (min. 500 and max. 1,000 characters incl. spaces) *
Chinese 中文 (最少500字,最多1000字,包括空格)
Proposal submitted by (acad. title, first name, surname, job title, company, country) English 英文
论文提案提交人 (学衔、姓名、职位、公司、国家) Chinese 中文
ARE WE ALLOWED TO USE THIS ABSTRACT (FULLY OR PARTLY) TO PROMOTE THE CTI SYMPOSIUM CHINA? 我们可以完整或部分地使用这个摘要对CTI中国论坛进行宣传吗?:
Yes/是的
No/不
HAS THIS PAPER BEEN PRESENTED BEFORE?/这份论文之前公开演讲过吗? If so, then please point out the differences./如果是,请指出有区别的地方。 *
RELATION TO TWO OF THE MAIN TOPICS/和下面主题的相关性
Please select two priorities / 请选择两个选项
International markets, requirements, strategies, consumers, regulation and programmes / 国际市场、要求、战略、消费者、政策和项目
Transmissions, powertrains for ICV and HEV from low voltage (48V) to high voltage for passenger cars / 燃油和混动乘用车传动、动力系统从48伏到高压应用
Starting devices and transmission shifting / 启动装置和传动换挡
Components in transmissions, power- and drivetrains: mechanical, hydraulic and electrical / 传动和动力系统零部件:机械、液压和电子
AWD systems, eAWD, locks / 全轮系统、电动全轮系统,锁定
Transmissions, electrified power- and drivetrains for commercial vehicles (on/off-road) / 商用车传动、电动动力系统
e-Axles, BEV drivetrains, from low voltage (48V) to high voltage / 电驱轴、电池电动车动力系统,从48伏到高压应用
Batteries, energy storage devices, infrastructure / 电池、储能装置、基础设施
Electronics in transmissions, power- and drivetrains / 传动和动力系统的电力电子
NVH and acoustics in power- and drivetrains / NVH和动力系统声学
Diagnostics of power- and drivetrains, transmissions / 动力系统、传动的诊断分析
Test, simulation and evaluation methods for power-and drivetrains, transmissions / 动力系统、传动的测试、模拟和评估方法
Functional safety, security / 功能安全、安全性
Lubrication, greases, thermal management solutions for e-drives / 润滑、润滑油、电动车热能管理方案
Innovative manufacturing and production processes / 加工和生产流程的创新
Connectivity and AI applications in power- and drivetrains / 联网和人工智能在动力系统的应用
Connectivity and AI applications in power- and drivetrains / 自动驾驶:对动力系统的影响
COMPANY APPROVAL/公司批准:
Yes, the topic has internal/company approval. 是的,这个主题有内部/公司批准
No, the topic is not yet approved./不,这个主题还没经批准。
We will receive approval by/我们将在 (date)./(日期)获得批准
If the paper proposals of CTI SYMPOSIUM China will be accepted for the programme, the speaker hereby confirms that the presentation documents (bio, slides and paper) will be submitted by 6 August 2020 in order to guarantee a smooth event flow. All three documents are compulsory (templates will be provided by CTI betimes). 如果对CTI中国论坛提交的大纲得到批准,演讲人确认将及时在2020年8月6日前提交演讲资料(简历、演讲稿和论文), 以便我们顺利准备大会。所有三项资料都是必须的。(资料模板将由CTI及时提供)。
WOULD YOU LIKE TO SUBMIT YOUR TOPIC AS WELL FOR THE 19TH CTI SYMPOSIUM BERLIN 2020? / 您愿意同时提交您的报告到2020年的第19届CTI柏林论坛吗
Yes/是的
No/不
If another colleague is going to present this paper at CTI SYMPOSIUM Berlin, we request the contact details of this colleague too: 如果您的同事将在在柏林的CTI论坛作此报告,请留下他的联系方式:
With this submission I confirm that I/my colleague have/has reserved the event date (8 and 9 December 2020) for the presentation in my/his calendar! Note: travel costs have to be beared by the presenter/employer! 通过提交本大纲我确认我/我的同事已经预留了参会日期(2020年12月8-9日)在我/他的日历上! 注意:旅途费用需有由演讲人/企业自行承担!
I agree to the
data privacy
Please solve the spam protection *:
1 + 1 =
Imprint
|
Data Protection